Odù 186 de 256 · Familia de Otrupon

Otrupon Koso

Otrupon (mayor) · Iroso (menor)

También llamado Otrupón Roso. Aquí nacen los polos terrestres, los hielos y la refrigeración, y nació Yemayá Okuté, la reina de las nieves. Orunmila le hizo ebbó a la princesa refugiada y ella, al volver a su tierra, lo olvidó: al que le salga este Ifá no se acordará más del Awó. Usted vino huyendo de un pueblo y está refugiado en otra tierra. El tamarindo era dulce y se tornó ácido para poder vivir: cambie su forma de ser para sobrevivir, y záfele el cuerpo a los vicios.

El rezo que abre el signo · Yoruba

Otrupón Koso Ako Aneye Komado Adifafun Laduta Eyelé Oguede Lorúbbo. Akukó, Eyelé Lorúbbo. Kaferefún Shangó, Obbatalá Ati Orunmila.
SúyereAwó shorolo obbi nileke, agodo obbi onile keo, agodo Baba ilé wa ilé.

Los santos que hablan aquí

Shangó · Yemayá (Okuté / Mayafra) · Obatalá · Orunmila · Ogún · Olokun · Ibeyis (los jimaguas) · Egun

Este es un Ifá de…

Lo que nació en este signo · Ìbí

Las señales del signo

El Odù le habla de…

Suerte y sombra · Iré y Osogbo

6 ires y osogbos de este Odù, bajo candado.La lectura de suerte y sombra del signo, con su detalle.Desbloquear →

Lo que el Odù aconseja

9 recomendaciones de este Odù, bajo candado.Las obras y atenciones que marca el signo.Desbloquear →

Lo que el Odù advierte

4 advertencias de este Odù, bajo candado.Los avisos de peligro que da este Ifá.Desbloquear →

Lo que se prohíbe · Eewò

5 eewó (prohibiciones) de este Odù, bajo candado.Lo que el hijo de este signo no puede comer, hacer ni usar.Desbloquear →

Ebbós · Los sacrificios que abren camino

Vencer enemigosEl ebbó del palo (contra el mal)🔒 Babalawo
DineroLos ebbós del Odù🔒 Babalawo
Alejar la muerteEbbó para evitar la muerte🔒 Babalawo
Vencer enemigosEl ebbó de los pescadores del océano🔒 Babalawo
4 ebbós de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear →

Obras · Los trabajos del signo

Vencer enemigosEl palo que da la vuelta a la manzana🔒 Babalawo
AmorEl gallo a Shangó en la puerta🔒 Babalawo
EspiritualEl coco rayado y el oparaldo de Otrupon Koso🔒 Babalawo
3 obras de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear →

Patakíes · Los caminos del Odù

1Los pescadores del océano

Dos pescadores vivían en una zona de aguas muertas y tenían que ir mar afuera a pescar; como la distancia era tanta, al regresar comprobaban que todos los pescados estaban podridos, sufriendo gran miseria. Fueron donde Orunmila, que les vio este Ifá, los mandó a hacer ebbó y rogarle a Olofin y a Olokun. Salieron a pescar, cogieron una gran cantidad de peces, y al regreso los sorprendió una ola fría y le empezó a entrar agua al bote; mientras más achicaban, más entraba, y así llegaron a la orilla. Al revisar los pescados, notaron que todos estaban frescos, en buen estado, porque el agua fría los conservó en todo el trayecto. Obtuvieron la satisfacción del triunfo, pudieron comerciar y alimentar a sus familias, y comenzó el éxito para ambos por su fe y su esfuerzo tesonero.

En este camino había dos pescadores, los cuales vivían en una zona donde las aguas eran muertas, y por tal motivo, para pescar tenían que ir mar afuera.

Estos individuos pescaban mar afuera, en alta mar; y como era tanta la distancia por recorrer desde allí a la orilla, cuando regresaban con el fruto de su pesca, comprobaban que todos los pescados estaban podridos, sufriendo por tal motivo una gran miseria; y siempre que salían a pescar, sucedía lo mismo.

Ante esta situación tan grave y desesperante, se dirigieron a casa de Orunmila, el cual les hizo osode y les vio este Ifá, donde los mandó a hacer ebbó y rogarle a Olofin y a Olokun.

Los pescadores, a continuación, salieron a pescar, donde, como siempre, cogieron una gran cantidad de peces; pero cuando venían de regreso para su pueblo, los sorprendió una ola fría o frente frío, y al mismo tiempo empezó a entrarle agua al bote, por lo cual ellos comenzaron a achicarla, o sea, a sacarle el agua al bote.

Pero mientras más agua sacaban, más agua le entraba al bote, llegando en esa tarea hasta la orilla; y al revisar los pescados, notaron que todos estaban frescos, en buen estado, ya que como en todo el trayecto los pescadores se mantuvieron en el agua, estos se conservaron en buen estado, obteniendo de esta forma la satisfacción del triunfo. Porque así pudieron comerciar con su mercancía, darle alimentos a sus familias, y comenzó el éxito para ambos, debido a su fe y a su esfuerzo tesonero.

2Nacimiento de Yemayá Okuté

Yemayá Okuté era una mujer apasionada y voluntariosa, y por su carácter tuvo una gran guerra con todos los hijos de su tierra. Los arayes se pusieron de acuerdo para vencerla, pero ella, que tenía un gran poder de Egun, lo azuzó contra sus enemigos, y la mortalidad fue enorme. Atemorizada, huyó y peregrinó por distintas tierras hasta llegar a Omí Mayafra, tierra de nieve y hielo, donde con su poder sobre Egun y el ashé de Olofin hizo vida usando la nieve como su vestido. Pasaron muchos años sin que nadie supiera de ella; numerosos guerreros y reyes la buscaron en vano, pues nadie osaba pasar los límites de Omí Mayafra, el reino del silencio y la muerte. Ogún, guerrero decidido, hizo ebbó donde Orunmila y salió a buscarla; la encontró de piel brillante cubierta de nieve, la envolvió dormida en sus cadenas y la llevó a una cueva, donde el calor de su cuerpo la volvió sensible y la hizo su mujer. Ella recordó el bien de Omí Mayafra, que tendría corona y manto de esa tierra: por eso a Yemayá Okuté se le conoce como ayaba Mayafra, reina de las nieves, e identificada con Nuestra Señora de las Nieves.

Yemayá Okuté era una mujer apasionada y voluntariosa, y a causa de su carácter o forma de ser tuvo una gran guerra con todos los hijos de su tierra. Como resultado de esto, todos los arayes se pusieron de acuerdo para vencer a Yemayá Okuté; esta, que tenía un gran poder de Egun, lo azuzó contra sus enemigos, y por esto la mortalidad fue enorme en esa tierra.

Ella, atemorizada, huyó de esa tierra y comenzó a peregrinar por distintas tierras, hasta que llegó a la tierra de Omí Mayafra, que era lejos de su tierra y era tierra de nieve y hielo. Allí ella, en virtud del gran poder que tenía sobre Egun y del ashé que Olofin le había dado, hizo una vida utilizando a Mayafra como su vestido.

Habían pasado muchos años y nadie sabía de Okuté; numerosos guerreros y reyes habían salido a buscarla infructuosamente, pues nadie osaba pasar los límites de la tierra de Omí Mayafra, que era el reino del silencio y la muerte.

Ogún, que era un guerrero decidido, se armó con todas sus fuerzas y se dispuso a salir a buscarla; pero antes fue a casa de Orunmila, y este le vio este Ifá, donde marcó el ebbó.

Ogún hizo rogación y salió rumbo a esa tierra; y al llegar a ella, comenzó a buscar a Okuté, y quedó maravillado al encontrar una mujer cuya piel era brillante y cubierta de nieve. Él se acercó a ella, y aprovechando que estaba durmiendo, la envolvió en sus cadenas y la llevó a una cueva, donde el calor de su cuerpo la volvió sensible y la hizo su mujer, donde ella se quedó viviendo y comiendo al lado de Ogún. Pero ella le dijo que ella recordaba el bien que le hizo Omí Mayafra, que tendría una corona y manto de esa tierra.

Por eso a Yemayá Okuté se le conoce con el nombre de ayaba Mayafra (reina de las nieves).

Nota: por este camino es que a Yemayá se le identificó con el nombre de Nuestra Señora de las Nieves.

3El camino de la reina y su hija

Existía una tierra donde una reina le daba a su hija todos los gustos. Murió la reina sin dejar nada en condiciones, y la princesa se quedó sin reinado y destronada, comenzando a pasar trabajos; tuvo que recogerse en lo alto de una loma. Un día salió a la ciudad, se encontró con Orunmila, y él le dijo que llevara dos cocos al mar y le dijera cuándo podía ir a su casa. Ella fue, Orunmila le vio que tenía que hacerse ebbó con gallo, un racimo de plátanos, dos cocos y tela blanca y roja. Lo hizo: los cocos se rayan y se le ponen a Shangó, se pone el coco en el medio del cuarto y se le da gallo para que la sangre caiga encima del coco rayado; encima de Shangó, el racimo de plátanos con amalá y tela blanca y roja.

Existía una tierra donde había una reina que tenía una hija, a la que le daba todos los gustos que ella quería.

Murió la reina y no dejó nada en condiciones, y viene un estado, después de la muerte de la reina, en que la princesa se queda sin reinado y destronada, comenzando a pasar trabajos, y tuvo la necesidad de recogerse en lo alto de una loma. Allí vivió y tenía medio de vivir.

Un día salió para la calle de la ciudad y se encontró con Orunmila, y él le dijo que llevara dos cocos al mar y que le dijera cuándo podía ir a su casa. Ella fue a casa de Orunmila, y este le vio que tenía que hacerse ebbó con: gallo, un racimo de plátanos, dos cocos, tela blanca y roja, y su derecho.

Esta hizo el ebbó. Los cocos se rayan y se le ponen a Shangó; se pone el coco en el medio del cuarto y se le da gallo, a que la sangre caiga encima de un coco rayado; y encima de Shangó, el racimo de plátanos, y se le pone amalá, y después tela blanca y roja sobre Shangó.

4Las dos hijas de Yemayá🔒 Babalawo
5El hombre bien parecido🔒 Babalawo
6El camino de Obá, Yemayá y Otrupon Koso Shangó🔒 Babalawo
7Los hijos de Obatalá🔒 Babalawo
4 patakíes más de este Odù, bajo candado.Lee todos los caminos completos con el plan Babalawo.Desbloquear →

Refranes · La voz de los mayores · Òwe

3 interpretaciones de refranes de este Odù, bajo candado.Cada refrán explicado: de qué camino nace y cómo se aplica.Desbloquear →
Ábrelo en el oráculo interactivo Aparta tu precio de fundador — desbloquea los 256