Obras · Los trabajos del signo
EspiritualLa obra de las dos cazuelas🔒 Babalawo
DineroLa comida a la plaza🔒 Babalawo
Vencer enemigosEl inshé Osain de Osalo Fobeyo🔒 Secreto de Awó
SaludLa obra para salvar a un enfermo🔒 Babalawo
JusticiaLa obra para sacar a una persona de la cárcel🔒 Babalawo
JusticiaLas obras para problemas de justicia🔒 Babalawo
EspiritualEl paraldo de la casa🔒 Babalawo
EspiritualEl secreto de Oba Kolagba🔒 Secreto de Awó
EspiritualEl bastón Opa Egun de dos caras🔒 Babalawo
SaludEl secreto de Bebe Ore Ikú🔒 Secreto de Awó
AmorLa obra para mujer🔒 Babalawo
EspiritualEl omiero del huevo sobre Eshu🔒 Babalawo
12 obras de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear → Patakíes · Los caminos del Odù
1El camino donde hablan las dos caras
Olofin le prometió a Eshu mandarlo a hacer Ifá si lo encontraba cuando chiflara en el monte — pero se escondía detrás de la mata de plátano y Eshu no podía verlo. Shangó, viendo a Eshu molesto, se puso espalda con espalda con él: «tú miras para allá y yo para acá». Cuando Olofin chifló, Shangó lo descubrió: «Pícaro, estás detrás de esa mata — ahora nos tienes que pagar el Ifá a los dos». Aquí hablan las dos caras.
Olofin le dijo a Eshu: «Si cuando yo te chifle en el monte tú me encuentras, te mando a casa de Orunmila para que te haga Ifá». Olofin chiflaba y se escondía detrás de la mata de plátanos, y Eshu no podía verlo.
Ya Eshu estaba molesto y comenzaba a descontrolarse, cuando Shangó acertó a pasar por allí y, al verlo así, le preguntó: «¿Y a ti qué te pasa, que estás molesto?». Eshu le contó lo que sucedía. Shangó le dijo: «Ponte detrás de mí: tú miras para allá y yo para acá». Cuando Olofin chifló, Shangó le dijo: «Pícaro, estás detrás de esa mata de plátanos, y ahora nos tienes que pagar el Ifá a los dos».
Aquí hablan las dos caras.
2El perro y el cazador
El perro vivía en el monte y avisaba a los pájaros cuando llegaba el cazador, que nunca podía cogerlos. Cansado, el cazador se llevó el perro para su casa y lo fue amansando — hasta que un día el perro empezó a ladrar en el monte para enseñarle al cazador los escondites de los pájaros. Desde entonces el cazador hace buena presa, y los pájaros andan errantes huyendo.
El perro vivía en el monte, y cuando llegaba el cazador, el perro les avisaba a los pájaros y estos se iban, y el cazador no podía cogerlos.
Hasta que un día, ya cansado, el cazador se llevó el perro para su casa y lo fue amansando. Algunas veces se iba al monte solo y otras veces iba con el perro, hasta que una vez el perro empezó a ladrar en el monte para enseñarle al cazador dónde estaban los escondites de los pájaros.
Desde entonces el cazador hace buena presa, y los pájaros empezaron a andar errantes, huyendo — y el cazador tiene buena caza.
3El camino donde Orunmila decidió quedarse en la tierra
Olofin mandó a Orunmila a la tierra para que la arreglara y después regresara al cielo. Orunmila cumplía con todo lo indicado, pero también se dedicó a una mujer con la que llegó a tener hijos. Cuando Olofin lo mandó a regresar, Orunmila le suplicó un tiempo más: no podía abandonar a sus hijos. Siguió mandando los animales de las rogaciones, hasta que Olofin le mandó a decir que se quedara en la tierra para bien de todos.
Olofin mandó a Orunmila a la tierra para que la arreglara. Orunmila empezó a mandarle a Olofin animales de los usados en las rogaciones, para cuando terminara, regresar. Pero Orunmila, si bien cumplía con todo lo indicado por Olofin, también hubo de dedicarle algo a una mujer con la que llegó a tener hijos.
Cuando Olofin lo mandó a que regresara, contando ya el tiempo que hacía que estaba en la tierra en el arreglo, Orunmila le mandó a decir que regresaría por no desobedecerlo, pero que no podía abandonar a sus hijos, y le suplicó que le concediera un tiempo más para así acabar de arreglarlo todo bien. Y siguió mandando los animales, hasta que Olofin le mandó a decir que se quedara en la tierra para bien de todos.
4Cuando los Arara guerreaban con los Igere🔒 Babalawo
5El secreto de la tierra Lodo Nile🔒 Babalawo
6El secreto de la guerra entre Shangó y Ogún🔒 Babalawo
7La virtud del espanta muerto (Aberikunló)🔒 Babalawo
8Adabora encuentra compañía🔒 Babalawo
9El secreto del okpele🔒 Babalawo
10Donde Abita come con Olofin🔒 Babalawo
11Donde Osalo Fobeyo se hizo verdugo de sus propias víctimas🔒 Babalawo
12El caballo🔒 Babalawo
13El secreto de la guerra entre Oshún y Oba🔒 Babalawo
14Camino donde nació el afeite a la mitad de la cabeza para el bordun de Orisha🔒 Babalawo
15El camino de Awo Mosawere🔒 Babalawo
16Los senos — donde se mamaron por primera vez los pezones🔒 Babalawo
17La jicotea y el venado🔒 Babalawo
18El vendedor de consejos🔒 Babalawo
19Cuando Eshu le quitó la tela a Abita🔒 Babalawo
20Eshu, el barbero de Orunmila🔒 Babalawo
21No se pueden hacer las cosas completas🔒 Babalawo
22Omodonoy el enfermizo — el nacimiento de Agriyelu🔒 Babalawo
23Cuando Ogún vivía con Oyá y Shangó vivía con Oba🔒 Babalawo
24El apoyo🔒 Babalawo
25Se adivinó para el tiempo🔒 Babalawo
22 patakíes más de este Odù, bajo candado.Lee todos los caminos completos con el plan Babalawo.Desbloquear →