El que cierra la familia de Okana. Es el Ifá de la fortuna que baja del cielo buscando dónde asentarse: Eshu la dirigió a la casa de Onigede, que había regado plumas de palomas con ñame molido — la comida favorita de la fortuna. Aquí el mono pactó con los árboles su refugio eterno, y el cadáver que no sacrificó comenzó a corromperse. «Hojas sobre hojas ofrecen protección: aleja de mi camino la muerte, pero no me alejes del camino de la prosperidad».
El rezo que abre el signo · Yoruba
Okonron fifun kpeneden, Babalawo Aje, adifafun Aje. Ewe di ewe, dile dile mi, di ona Ikú fun mi, maa di ona iré.
Los santos que hablan aquí
Aje (la fortuna) · Eshu · Orisa-Nla (Obatalá) · Ogún · Orò · El Ángel de la Guarda
Este es un Ifá de…
Ifá de la fortuna: la mujer que se encontrará con el hombre — atractiva o no — es el presagio de la fortuna: cásese con ella, pues es la llave de los tesoros de su prosperidad.
Ifá del pacto del mono con los árboles: la fiesta a los vecinos garantiza el refugio cuando llegue el ataque.
Ifá de enriquecerse a través de la riqueza de otra persona — como las joyas del bosque.
Ifá de Orisa-Nla: cada vez que aparece, se grita «¡Ba ta laoo!» — el honor y el respeto universal se sacrifican.
Lo que nació en este signo · Ìbí
Que la fortuna se asiente donde encuentra su comida.
Onigede regó las plumas de las palomas con ñame molido alrededor de su palacio, y la hija de Aje se mudó con toda la fortuna que trajo del cielo.
El hábitat de los monos en las ramas altas.
Del pacto de su madre ancestral con los árboles al inicio del tiempo: toda rama que el mono coja no se puede partir. Solo el árbol iyere no participó de la fiesta — y el mono jamás se le acerca.
Que el cadáver se descomponga.
Rehusó el sacrificio de los materiales secos y el chivo a Eshu; borracho en la fiesta de la Muerte, le echaron el agua que tenía prohibida — y a los tres días comenzó a corromperse y apestar.
El murmullo de los conejos y las liebres.
Sacrificaron la gallina para tener hijos, y hasta hoy murmuran entre dientes el ruego de Okonron fun fun fun.
La invocación de Orò desde el cielo.
Dejó a sus seguidores el cuchillo del toque de queda para invocarlo, cuando regresó al cielo.
Las señales del signo
Para el hombre: una mujer — atractiva o no — se encontrará con él: es el presagio de la fortuna; debe casarse con ella, pues es la llave de los tesoros de su prosperidad.
Para la mujer: viajará a un lugar donde encontrará al hombre que la hará feliz, con el que se casará.
Sacrifique para poder tener hijos: la gallina de los conejos, las liebres y los cerdos.
Sacrifique para convertirse en honorable y respetado, como Orisa-Nla.
Haga una fiesta e invite a sus vecinos, para que usted y su familia no sean víctimas de acontecimientos inesperados — el pacto del mono con los árboles.
Está destinado a enriquecerse a través de la riqueza de otra persona: pero pregunte a Ifá antes de tocar lo hallado.
Sirva a la divinidad del pueblo donde vive, y reciba Orò con perro.
El Odù le habla de…
De las tres ropas del día: de blanco por la mañana para pedirle a Dios; de rojo por la tarde para pedirle a Ogún; de negro por la noche para que el Ángel de la Guarda no deje que los enemigos lo maten en la oscuridad.
De la esposa que conspiró con su novio para robarle las joyas y matarlo: la mujer de este signo puede ser su muerte — el ebbó se hace sin demora.
Del que encontró las joyas y no las tocó hasta preguntar a Ifá: así se enriqueció y pagó su deuda del cielo.
Del cadáver que comió y bebió hasta emborracharse en la fiesta de la Muerte: al que tiene prohibiciones, una fiesta se las puede violar.
De pedir prestado para el ebbó y pagar al prosperar: el Ángel de la Guarda lo autoriza en este signo.
Suerte y sombra · Iré y Osogbo
5 ires y osogbos de este Odù, bajo candado.La lectura de suerte y sombra del signo, con su detalle.Desbloquear →
Lo que el Odù aconseja
6 recomendaciones de este Odù, bajo candado.Las obras y atenciones que marca el signo.Desbloquear →
Lo que el Odù advierte
3 advertencias de este Odù, bajo candado.Los avisos de peligro que da este Ifá.Desbloquear →
Lo que se prohíbe · Eewò
4 eewó (prohibiciones) de este Odù, bajo candado.Lo que el hijo de este signo no puede comer, hacer ni usar.Desbloquear →
Ebbós · Los sacrificios que abren camino
DineroEl ebbó de la fortuna🔒 Babalawo
Alejar la muerteEl sacrificio especial de las tres telas🔒 Babalawo
Vencer enemigosLa fiesta de los árboles🔒 Babalawo
DineroEl cerdo de la eterna prosperidad🔒 Babalawo
La pérdidaEl ebbó de no perderse🔒 Babalawo
5 ebbós de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear →
Obras · Los trabajos del signo
EspiritualLas tres ropas del día🔒 Babalawo
EspiritualEl grito de Orisa-Nla🔒 Babalawo
2 obras de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear →
Patakíes · Los caminos del Odù
1La fortuna y Onigede
Okonron fifun kpeneden, el Babalawo de Aje, adivinó para la fortuna cuando se esforzaba por tener seguidores, y para Onigede, el Obá de Igede, que se esforzaba por tener dinero: ambos sacrificaron palomas blancas, ñame molido y tela blanca. A Onigede se le advirtió recoger las plumas de las palomas, agregarles ñame molido y regarlo alrededor de su palacio — la comida favorita de la fortuna. Cuando la hija de Aje se paró en la frontera del cielo y la tierra para decidir adónde ir, Eshu la dirigió a casa de Onigede, donde vio todos los requerimientos: se mudó con toda la fortuna que trajo del cielo. En la cumbre de la prosperidad, Onigede hizo fiesta, cantando y bailando en ruego a Orunmila.
Él hizo adivinación para la fortuna cuando ella se estaba esforzando para tener seguidores; también para Onigede, cuando se estaba esforzando por tener dinero. A ambos se les dijo que hicieran sacrificios, y los hicieron: palomas blancas, ñame molido y tela blanca.
Mientras la divinidad de la fortuna abandonaba el cielo en busca de un lugar adecuado para asentarse en la tierra, Onigede, el Obá de Igede, fue advertido de que recogiera las plumas de las palomas con las que hizo sacrificio, les agregara ñame molido y lo regara alrededor de su palacio, porque esa era la comida favorita de la fortuna. Cuando la hija representativa de Aje se paró en la frontera del cielo y la tierra para determinar adónde iría, Eshu la dirigió para la casa de Onigede, donde ella vio todos los requerimientos necesarios: se mudó para la casa de Onigede y se asentó con toda la fortuna que trajo del cielo. Así fue como Onigede se convirtió en afortunado; en la cumbre de la prosperidad hizo una fiesta para sus subordinados, donde cantó y bailó rogándole a Orunmila. En registro ordinario para un hombre: una mujer — atractiva o no — se encontrará con él: es el presagio de la fortuna; debe casarse con ella, pues es la llave de los tesoros de su prosperidad. Para una mujer: viajará a un lugar donde encontrará al hombre que la hará feliz, con el que se casará.
2Los conejos blancos, las liebres y los cerdos
Okonron fun fun fun, el Awó de los conejos, adivinó para los conejos blancos, las liebres, los cerdos salvajes y los domésticos: una gallina cada uno, para poder tener hijos en la tierra. Todos sacrificaron y comenzaron a tener muchos hijos: por eso murmuran entre dientes el ruego de Okonron fun fun fun hasta nuestros días. Sacrifique para poder tener hijos.
Él hizo adivinación para los conejos blancos, las liebres, los cerdos salvajes y los cerdos domésticos. A todos se les dijo que debían hacer sacrificio con una gallina cada uno, para poder tener hijos en la tierra.
Todos hicieron el sacrificio y comenzaron a tener muchos hijos: por esto ellos murmuran entre dientes el ruego de Okonron fun fun fun hasta nuestros días. En registro ordinario: la persona debe hacer sacrificio para poder tener hijos.
3Orisa-Nla, Oshereigbo
Okonron fifun kpeneden adivinó para la representación de Dios en la tierra cuando venía al mundo: sacrificio para comandar el honor y el respeto de todas las divinidades y los seres humanos — dos palomas blancas, una gallina blanca y tela blanca. Lo hizo: por eso comanda el honor y el respeto universal en la tierra, y cada vez que aparece se grita «¡Ba ta laoo!». Sacrifique para convertirse en honorable y respetado.
Él hizo adivinación para la representación de Dios en la tierra, cuando venía al mundo. Se le dijo que hiciera sacrificio para que comandara el honor y el respeto de todas las divinidades y los seres humanos.
Ella hizo el sacrificio con dos palomas blancas, una gallina blanca y tela blanca: por esto ella comanda el honor y el respeto universal en la tierra. Cada vez que ella aparece, se debe gritar «¡Ba ta laoo!». En registro ordinario: haga sacrificio para convertirse en honorable y respetado.
4El mono y los árboles🔒 Babalawo
5Hojas sobre hojas🔒 Babalawo
6Las joyas del bosque🔒 Babalawo
7El cadáver que no sacrificó🔒 Babalawo
8Orò, la divinidad del misterio🔒 Babalawo
5 patakíes más de este Odù, bajo candado.Lee todos los caminos completos con el plan Babalawo.Desbloquear →
Refranes · La voz de los mayores · Òwe
“La fortuna se asienta donde encuentran su comida.”
“La rama que el mono coge no se puede partir.”
“Hojas sobre hojas ofrecen protección.”
“El que se pierde por no oír, vuelve desnudo al cielo.”
4 interpretaciones de refranes de este Odù, bajo candado.Cada refrán explicado: de qué camino nace y cómo se aplica.Desbloquear →