Odù 175 de 256 · Familia de Ika

Ika Oggunda

Ika (mayor) · Ogunda (menor)

Aquí nace el comercio marítimo: este Ifá representa el bote, y su dueño es el hijo preferido de Yemayá por su bondad y disciplina, cazador predilecto de Olofin. Kaferefun Inle y Osain: la suerte está en las cosas de color negro y hay que usar algo de marfil. Aquí Osain hizo los trillos y las calles: no se puede vivir aislado — no permita que nadie lo aparte de los demás. En este Ifá se va preso; el Awó debe darle de comer a su sombra.

El rezo que abre el signo · Yoruba

Iká Oggúnda Adifafun Ozain, Akukó Lebo. Iká Oggúnda Adifafun Orunmila Eure Lebo. Kidi Bogbo Baye Tishe Kidi Oma Odagun Aruko Medilogun Eyele, Ikele, Ewefa, Olele, Akuko Lebo. Ifa Ika Migunda Iru Omó Orunmila Oun Omo Ozain Kaferefun Oggún, Orunmila, Yemayá Ati Inle.
SúyereOkuku sa niyeye to ma ni iya okuku.

Los santos que hablan aquí

Inle · Osain · Odde (Oshosi) · Yemayá · Olokun · Shangó · Elegbara · Ogún · Egun · Abita

Este es un Ifá de…

Lo que nació en este signo · Ìbí

Las señales del signo

El Odù le habla de…

Suerte y sombra · Iré y Osogbo

6 ires y osogbos de este Odù, bajo candado.La lectura de suerte y sombra del signo, con su detalle.Desbloquear →

Lo que el Odù aconseja

10 recomendaciones de este Odù, bajo candado.Las obras y atenciones que marca el signo.Desbloquear →

Lo que el Odù advierte

5 advertencias de este Odù, bajo candado.Los avisos de peligro que da este Ifá.Desbloquear →

Lo que se prohíbe · Eewò

5 eewó (prohibiciones) de este Odù, bajo candado.Lo que el hijo de este signo no puede comer, hacer ni usar.Desbloquear →

Ebbós · Los sacrificios que abren camino

La pérdidaEbbó para recuperar lo perdido🔒 Babalawo
AmorEbbó para que esté tranquila🔒 Babalawo
Vencer enemigosEl ebbó del perrito🔒 Babalawo
Vencer enemigosEl ebbó de los palos de mono🔒 Babalawo
DineroEl ebbó de los caminos🔒 Babalawo
5 ebbós de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear →

Obras · Los trabajos del signo

Vencer enemigosInshé Osain de este Ifá🔒 Secreto de Awó
EspiritualLa comida a la sombra🔒 Babalawo
SaludLa rogación de la suerte completa🔒 Babalawo
3 obras de este Odù, bajo candado.Cada receta completa: ingredientes, preparación y destino.Desbloquear →

Patakíes · Los caminos del Odù

1Ika Oggunda, el hijo preferido de Yemayá

Ika Oggunda representaba el bote y es uno de los hijos de Yemayá; pero por su bondad, disciplina y cumplimiento fue siempre el preferido, al extremo de que es el único que lleva la carga del barco a la tierra. Llegó a ser el cazador predilecto de Olofin y un gran guerrero, y le ganó todas las guerras a Olofin.

Ika Oggunda representaba el bote y es uno de los hijos de Yemayá; pero por su bondad, disciplina y cumplimiento fue siempre el preferido, al extremo de que es el único que lleva la carga del barco a la tierra.

Llegó a ser el cazador predilecto de Olofin y un gran guerrero, y le ganó todas las guerras a Olofin.

2La hincada y la hierba de Oshún

Ika Oggunda fue a la orilla del río y se hincó con un palo de púas. Mientras se estaba curando llegó Oshún, y al verlo le trajo un poco de miel y una hierba, y lo curó. Ika Oggunda se enamoró de ella, se pusieron a vivir juntos y se la presentó a su madre. Al poco tiempo prosperó y vivió más desahogado, porque solamente tenía que cazar para ella, y así perdió muchos enemigos — pero al final Oshún se le fue con otro.

Ika Oggunda fue a la orilla del río y se hincó con un palo de púas. Mientras se estaba curando llegó Oshún, y al verlo le trajo un poco de miel y una hierba, y lo curó.

Entonces Ika Oggunda se enamoró de ella, y se pusieron a vivir, y se la presentó a su madre.

Al poco tiempo prosperó y vivió más desahogado, porque solamente tenía que cazar para ella, y así perdió muchos enemigos; pero al final Oshún se le fue con otro.

3La mona que salvó a Ika Oggunda

Ika Oggunda era un cazador con la virtud de que solamente Olofin comía lo que él cazaba. Una vez todos los animales lo cercaron en el monte para comérselo, preparándole una trampa; no le quedó más remedio que encaramarse a un árbol donde tenía su choza una mona. Como llevaba tanto tiempo en el monte, entendía el lenguaje de los animales, y le contó a la mona lo que sucedía. Como nadie comía monos, él no los cazaba, y la mona se prestó a ayudarlo con una condición: que después les permitiera a los monos relacionarse con la gente del pueblo, pues vivían alejados y cuando bajaban los perseguían y amarraban. El cazador aceptó; la mona buscó la piel de un mono muerto, se la puso al cazador, y con él a cuestas fue saltando de árbol en árbol hasta sacarlo del monte. Ya libre, la mona lo siguió para que cumpliera su palabra — y porque se había enamorado de él y quería vivir a su lado. Y Olofin no aceptó nada de lo que le traían los demás cazadores.

Ika Oggunda era un cazador que tenía la virtud de que solamente Olofin comía lo que él cazaba. Una vez todos los animales lo cercaron en el monte para comérselo, preparando una trampa. Ya en estas condiciones, a Ika Oggunda no le quedó más remedio que encaramarse en un palo o árbol que tenía una choza donde vivía una mona. Desde allí vio todas las celadas que le tenían preparadas.

La mona regresó y se encontró con el cazador dentro de su casa. Al ver a la mona, el cazador le habló, porque ya entendía el lenguaje de estos animales por el tiempo que llevaba en el monte.

Le contó a la mona lo que le sucedía; y como el cazador estaba en buena armonía con todos los monos — porque como nadie comía monos, él no los cazaba —, la mona se prestó a ayudarlo, con la condición de que después les permitiera a los monos relacionarse con la gente del pueblo, ya que ellos vivían alejados en el monte.

Cuando venían los monos, en el pueblo todo el mundo se asustaba y huía, pero los perseguían y amarraban.

El cazador aceptó la condición. Entonces la mona se bajó y buscó la piel de un mono muerto y se la puso al cazador. De esta manera, con el cazador a cuestas, fue saltando de árbol en árbol hasta que pudieron salir fuera del monte.

Y ya libre el cazador, la mona lo siguió para que el cazador cumpliera su palabra y la llevara al pueblo, y por esto se quedara allí — porque la mona se había enamorado de él y quería vivir con él, y siempre el cazador estaba secuestrado en el monte.

Y Olofin no aceptó nada de lo que le traían los demás cazadores.

4El muchacho, Ogún y Osain🔒 Babalawo
5Odde e Inle: el cazador y el botero🔒 Babalawo
6Los tres caballos🔒 Babalawo
7Los obstáculos en el camino🔒 Babalawo
8La formación de las calles🔒 Babalawo
5 patakíes más de este Odù, bajo candado.Lee todos los caminos completos con el plan Babalawo.Desbloquear →

Refranes · La voz de los mayores · Òwe

2 interpretaciones de refranes de este Odù, bajo candado.Cada refrán explicado: de qué camino nace y cómo se aplica.Desbloquear →
Ábrelo en el oráculo interactivo Aparta tu precio de fundador — desbloquea los 256